A mudança climática será o tema do VII Encontro Latino-americano de Jovens pelo Meio Ambiente e a Sustentabilidade, que será realizado em Bogotá, Colômbia, de 16 a 19 de outubro.
Jovens têm desconto de 50% no preço do evento. Os interessados devem enviar e-mail para encuentrostayrona@gmail.com.
Serão quatro dias de reuniões entre líderes universitários e representantes de governos, de agências de cooperação e de centros de pesquisa, entre outras organizações. Especialistas internacionais farão conferências e participarão de debates e grupos de trabalho.
Mais informações:
www.grupotayrona.info/-grupotayrona@gmail.com
Fonte: Boletim Joveneslac
Remise pour jeunes dans événement juvénile d'environnement et de développement durable en Colombie
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le changement climatique sera le sujet du VII Trouve Latino-américain Jeune par de l'Environnement et du Développement durable, qui sera réalisé à Bogota, Colombie, de 16 le 19 octobre.
Des jeunes ont remise de 50% dans le prix de l'événement. Les intéressés doivent envoyer courrier électronique pour encuentrostayrona@gmail.com.
Ce seront quatre jours de réunions entre des chefs universitaires et représentatifs des gouvernements, des agences de coopération et de centres de recherche, entre autres organisations. Des spécialistes internationaux feront des conférences et participeront de débats et de groupes de travail.
Plus informations :
www.grupotayrona.info/-grupotayrona@gmail.com
Source : Bulletin Joveneslac
El descontar para los jóvenes en el acontecimiento joven del ambiente y el sustentabilidade en Colombia
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El cambio climático será el tema VII de la reunión latinoamericana de los jóvenes para el ambiente y el Sustentabilidade, de que será llevado a través en Bogotá, Colombia, de 16 los 19 de octubre.
El joven tiene descontar de el 50% en el precio del acontecimiento. Los partidos interesados deben enviar el email para encuentrostayrona@gmail.com.
Serán cuatro días de reuniones entre la universidad y los líderes del representante de gobiernos, de agencias de la cooperación y de centros de la investigación, entre otras las organizaciones. Los especialistas internacionales harán conferencias y participarán de discusiones y de grupos de trabajo.
Más información: fuente
de
www.grupotayrona.info/-grupotayrona@gmail.com: Boletín de Joveneslac
Scontando per i giovani nell'evento youthful dell'ambiente e il sustentabilidade in Colombia
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il cambiamento climatico sarà l'argomento di VII riunione dell'America latina dei giovani per l'ambiente e il Sustentabilidade, quello sarà portato a termine a Bogota, Colombia, di 16 i 19 di ottobre.
Il giovane ha scontare di 50% nel prezzo dell'evento. I partiti interessati devono trasmettere il email per encuentrostayrona@gmail.com.
Saranno di quattro giorni delle riunioni fra l'università ed i capi del rappresentante di governi, delle agenzie della cooperazione e dei centri di ricerca, tra altre organizzazioni. Gli esperti internazionali faranno i congressi e parteciperanno dei dibattiti e dei gruppi di lavoro.
Le più informazioni: fonte
di
www.grupotayrona.info/-grupotayrona@gmail.com: Bollettino di Joveneslac
Diskontieren für Junge im jugendlichen Fall des Klimas und sustentabilidade in Kolumbien
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die klimatische änderung ist das Thema VII der lateinamerikanischen Sitzung der Junge für das Klima und das Sustentabilidade, das wird durch in Bogota, Kolumbien, von 16 die 19 von Oktober getragen.
Junge haben das Diskontieren von 50% im Preis des Falls. Die interessierten Parteien müssen email für encuentrostayrona@gmail.com senden.
Sie sind vier Tage Sitzungen zwischen Universität und Repräsentant Führern von Regierungen, Agenturen von Mitarbeit und Mitten der Forschung, unter anderen Organisationen. Internationale Fachleute bilden Konferenzen und nehmen von den Debatten und von den Arbeit Gruppen teil.
Mehr Informationen:
www.grupotayrona.info/-grupotayrona@gmail.com
Quelle: Joveneslac Nachricht
Discounting for young in youthful event of environment and sustentabilidade in Colombia
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The climatic change will be the subject of VII the Latin American Meeting of Young for the Environment and the Sustentabilidade, that will be carried through in Bogota, Colombia, of 16 the 19 of October.
Young has discounting of 50% in the price of the event. The interested parties must send email for encuentrostayrona@gmail.com.
They will be four days of meetings between university and representative leaders of governments, agencies of cooperation and centers of research, among others organizations. International specialists will make conferences and participate of debates and work groups.
More information:
www.grupotayrona.info/-grupotayrona@gmail.com
Source: Joveneslac bulletin
Avfärda för barn i ungdomlig händelse av miljön och sustentabilidade i Colombia
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Den climatic ändringen ska är betvinga av VII latinen - amerikanmötet av barn för miljön och Sustentabilidaden, ska det bärs igenom i Bogota, Colombia, av 16 19na av Oktober.
Barn har att avfärda av 50% i prissätta av händelsen. De intresserade partierna måste överföra e-posten för encuentrostayrona@gmail.com.
De ska är fyra dagar av möten mellan universitetar och representativa ledare av regeringar, byråer av samarbete och centrerar av forskning, bland andra organisationar. Ska landskampspecialister gör konferenser och deltar av debatter och arbetsgrupper.
Mer information:
www.grupotayrona.info/-grupotayrona@gmail.com
källa: Joveneslac information
Уценивать для детенышей в моложавом случае окружающей среды и sustentabilidade в Колумбии
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Климатическим изменением будет предмет CVII латино-американской встречи детенышей для окружающей среды и Sustentabilidade, то будет снесено до конца в Bogota, Колумбию, 16 19 из октября.
Детеныш имеет уценивать 50% в цене случая. Заинтересованные стороны должны послать email для encuentrostayrona@gmail.com.
Они будут 4 дня встреч между университетом и руководителями представителя правительств, агенств сотрудничества и центров исследования, среди других организации. Международные специалисты сделают конференции и участвуют debates и рабочих групп.
Больше информации: источник
www.grupotayrona.info/-grupotayrona@gmail.com: Бюллетень Joveneslac
Het voorzien voor jongelui in youthful gebeurtenis van milieu en sustentabilidade in Colombia
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De klimaatverandering zal het onderwerp van VII de Latijns-Amerikaanse Vergadering van Jongelui voor het Milieu en Sustentabilidade zijn, dat in Bogota, Colombia, van 16 zullen worden uitgevoerd 19 van Oktober.
De jongelui hebt het voorzien van 50% in de prijs van de gebeurtenis. De belanghebbende partijen moeten e-mail voor encuentrostayrona@gmail.com verzenden.
Zij zullen vier dagen van vergaderingen tussen universitaire en representatieve leiders van overheden, agentschappen van samenwerking en centra van onderzoek, onder anderen organisaties zijn. De internationale specialisten zullen conferenties maken en zullen van debatten en het werkgroepen deelnemen.
Meer informatie:
www.grupotayrona.info/-grupotayrona@gmail.com
Bron: Het bulletin van Joveneslac
يخصم لشباب في حادث فتريّة بيئة و [سوستنتبيليدد] في كولومبيا
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
سيكون التغير مناخيّة الموضوع من [فيي] الاجتماع [لتين-مريكن] شباب لالبيئة [سوستنتبيليدد], أنّ كنت سيحمل كلّيّا في بوغوتا, كولومبيا, من 16 ال 19 من أكتوبر - تشرين الأوّل.
شباب يتلقّى يخصم من 50% في السعر من الحادث. ال [إينترستد برتي] ينبغي أرسلت بريد إلكترونيّ ل [إنكنتروسترونغميل.كم].
هم سيكونون أربعة أيام من اجتماعات بين جامعة وممثلة زعيمات الحكومات, وكالات التعاون ومراكز البحر, بين أخرى تنظيمات. سيجعل إختصاصيات دوليّة مؤتمرات وسيساهم من مناقشات و [وورك غرووب].
كثير معلومة: www.grupotayrona.info/-grupotayrona@gmail.com
مصدر: [جوفنسلك] نشرة