A cantiga "atirei o pau no gato" em algumas escolas passou a ser cantada como "não atirei o pau no gato", o "boi da cara preta" como "boi do Piauí". As chamadas expressões politicamente corretas invadiram o nosso cotidiano. Uma tese de doutorado, defendida no início do mês na Faculdade de Educação da USP, analisou a presença do politicamente correto nos livros e cantigas infantis e concluiu que a presença destas expressões não contribui para uma melhora na educação das crianças.
Ilan Brenman, responsável pela pesquisa intitulada A condenação de Emília: uma reflexão sobre a produção de livros politicamente corretos destinados às crianças, é escritor de livros infantis e contador de histórias. Ele se interessou pelo tema porque é afetado no seu cotidiano profissional, por professores e leitores que reclamam de histórias com temáticas consideradas violentas ou inadequadas à infância: morte, guerra, ciúme, raiva etc.
Em visitas a escolas da Grande São Paulo, Brenman notou que os livros tradicionais infantis estão sendo substituídos por publicações que chama de livros de "boas maneiras" e sobre "preconceitos". Nessas cartilhas, ele conta que as histórias giram em torno de narrativas sobre bons modos e ausência de preconceito.
O pesquisador passou, então, a uma análise histórica de livros de boas maneiras e encontrou um livro de Erasmo de Roterdã, chamado Civilidade pueril (do séc. XVI), que trata, em termos bem semelhantes, dos assuntos que tratam os livros de boas maneiras para crianças. Um exemplo são os modos à mesa: no livro de Erasmo ele atenta para formas inadequadas de se comportar, como assoar o nariz durante a refeição, não beber líquidos enquanto come, mastigar de boca fechada. Nos livros atuais há as mesmas orientações. Brenman, porém, observa é que há 500 anos quando foi escrito o livro de Erasmo, essa "etiqueta" não era comum na sociedade. Ele considera então que o livro teve um papel na história, mas hoje entende que não há sentido "ensinar" boas maneiras às crianças por meio de livros, nem dar uma "roupagem moderna" a uma cartilha ultrapassada.
Nas histórias de livros politicamente corretos, Brenman vê outros problemas. "Esses novos livros escondem o conflito, não têm nenhuma incorreção, e impõem uma moral de fora para dentro. Nós observamos cada vez menos bruxas, lobos-maus, menos monstros". Ele avalia que isso é ruim para a educação, pois "não adianta subestimarmos as crianças. Todas elas tem uma parte sádica, mas de alguma forma a criança se projeta na bruxa da historia, e assim trabalha com seu lado agressivo". Ainda segundo o escritor, a família acabou passando seu papel na educação da criança e a escola, por sua vez, delegou seu papel aos livros.
A condenação de Emília
Brenman avalia que as últimas conseqüências dessa vigilância sobre os contos infantis, seria condenar personagens como a Emília, de Monteiro Lobato: "a Emília é famosa por sua rebeldia e por suas incorreções, e a graça dela está nisso". Tomando as últimas conseqüências do politicamente correto na literatura, o conto "'Negrinho do pastoreio' teria que passar a se chamar 'Afrodescendentezinho do pastoreio'". "Nunca se publicou tantos livros e nunca houve tanta violência nas escolas", ressalta o pesquisador. Segundo ele, isso prova que não é possível estabelecer relação entre os dois fenômenos. Alguns livros infantis, cantigas e os videogames se transformaram nos "bodes expiatórios" da violência nas escolas, mas ela vem de múltiplos fatores como: a desestruturação das famílias, a falta de preparo dos professores, o excesso de alunos nas salas de aulas, etc. De acordo com Ilan, os educadores que fazem essa relação dizem prezar pela "paz nos contos infantis, mas essa é a paz dos cemitérios".
O estudo foi orientado por Hercília Tavares de Miranda, professora aposentada da Faculdade de Educação da USP.
Fonte: Agência USP de Notícias
Des livres politiquement corrects n'aident pas dans l'éducation
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La chanson « j'ai lancé le bois dans le chat » dans quelques écoles a passé à être chanté comme « je n'ai pas lancé le bois dans le chat », le « boeuf du visage noir » mange « boeuf du Piauí ». Les appelées expressions politiquement correctes ont envahi notre quotidien. Une thèse de doutorado, défendue dans le début du mois dans la Faculté d'Éducation de USP, a analysé la présence de politiquement correct nous livres et chansons infantiles et a conclu que la présence de ces expressions ne contribue pas à une amélioration dans l'éducation des enfants.
Ilan Brenman, responsable par la recherche intitulée la condamnation d'Emília : une réflexion sur la production de livres politiquement corrects destinés aux enfants, est auteur de livres infantiles et comptable d'histoires. Il s'il a intéressé au sujet parce qu'il est touché dans son quotidien professionnel, par des enseignants et des lecteurs qui se plaignent d'histoires avec thématiques considérées violentes ou inadéquates à l'enfance : décès, guerre, jalousie, colère etc.
Dans des visites à des écoles de à de Grand São Paulo, Brenman a remarqué que les livres traditionnels infantiles sont substitués par des publications que flamme de livres de « bonnes manières » et sur « préjugés ». Dans ces syllabaires, il raconte que les histoires tournent autour de récits sur de bonnes manières et absence de préjugé.
Le chercheur a passé, alors, à une analyse historique de livres de bonnes manières et a trouvé un livre d'Erasmo de Roterdã, appelé Courtoisie pueril (du siècle. XVI), qui traite, dans des termes bien semblables, des sujets qui traitent les livres de bonnes manières pour enfants. Un exemple sont les manières à la table : dans le livre d'Erasmo il attentif pour formes inadéquates se comporter, comme assoar du nez pendant le repas, ne pas boire de liquides tant qu'il mange, mâcher de bouche fermée. Nous des livres actuels ont le mêmes orientations. Brenman, néanmoins, observe est qu'il y a 500 ans quand a été écrit le livre d'Erasmo, cette « étiquette » n'était pas commun dans la société. Il considère alors que le livre a eu un papier dans l'histoire, mais aujourd'hui comprend qu'il n'a pas senti « enseigner » de bonnes manières aux enfants au moyen de livres, ni donner un « habillement moderne » à un syllabaire dépassé.
Dans les histoires de livres politiquement corrects, Brenman voit autres problèmes. « Ces nouveaux livres cachent le conflit, ils n'ont pas aucune incorreção, et imposent une morale de dehors pour à l'intérieur. Nous observons à chaque fois petites sorcières, lobos-maus, petits monstres ". Il évalue que cela est mauvais pour l'éducation, donc « n'avance pas sous-estimer les enfants. Toutes elles ont une partie sadique, mais de quelque forme l'enfant se projette dans la sorcière de l'histoire, et ainsi il travaille avec son côté agressif ". Encore selon l'auteur, la famille a fini en passant son papier dans l'éducation de l'enfant et l'école, à son tour, a délégué son papier aux livres.
La condamnation d'Emília
Brenman évalue que les dernières conséquences de cette surveillance sur les histoires infantiles, serait condamner des personnages comme à Emília, de Monteiro Lobato : « à Emília c'est célèbre par sa révolte et par leurs incorreções, et la grâce d'elle est dans cela ». En prenant les dernières conséquences du politiquement correct dans la littérature, l'histoire « « Negrinho du pacage » aurait qu'il passera s'appellera « Afrodescendentezinho du pacage » ». « Jamais s'il n'a publié autant livres et jamais n'a pas eu autant violence dans les écoles », rejaillissent le chercheur. Selon lui, cela preuve qui n'est pas possible d'établir relation entre les deux phénomènes. Quelques livres infantiles, chansons et les jeux vidéo se nous sont transformés « boucs expiatórios » de la violence dans les écoles, mais elle vient de multiples facteurs comme : la desestruturação des familles, le manque de préparation des enseignants, l'excès d'élèves dans les salles de leçons, etc. Conformément à Ilan, les éducateurs qui font cette relation disent prezar par la « paix nous histoires infantiles, mais celui-là est la paix des cimetières ».
L'étude a été guidé par Hercília Tavares de Miranda, enseignante pensionné de la Faculté d'Éducation de USP.
Source : Agence USP de Notícias
Los libros correctos no ayudan político en la educación
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Cantiga “tiré a la madera en el gato” en algunas escuelas pasadas para ser cantado como “no tiré a la madera en el gato”, el “buey de la cara negra” como “buey del Piauí”. Las llamadas corrigen político expresiones habían invadido nuestro diario. Una tesis del doutorado de, defendida al principio del mes en la universidad de la educación del USP, analizada la presencia político de correcto en libros y cantigas infantiles y concluida que la presencia de estas expresiones no contribuye para una mejora en la educación de los niños.
Ilan Brenman, responsable de intitled la investigación la convicción de Emília: una reflexión en político correcto la producción del libro destinada a los niños, es escritor del libro y contable infantiles de historias. Estuvo interesado para el tema porque lo afectan en su profesional diario, para los profesores y los lectores que se quejan de historias temáticas consideradas violentas o inadecuadas con a infancia: muerte, guerra, celos, cólera etc.
En visitas las escuelas del gran São Paulo, Brenman notaron que los libros tradicionales infantiles se están substituyendo para las publicaciones que reservan la llama de “buenas maneras” y en “preconcepciones”. En estos cartilhas, cuenta que las historias dan vuelta alrededor de narrativas en buenas maneras y ausencia de la preconcepción.
El investigador pasado, entonces, a un análisis histórico del libro de buenas maneras y encontrado un libro de Erasmo de Roterdã, cortesía del pueril de la llamada (del séc. XVI), eso que trata, en términos similares bien, de los temas que se ocupan de las buenas maneras de los libros para los niños. Un ejemplo es las maneras a la tabla: en el libro de Erasmo atento él para las formas inadecuadas de si sostiene, en cuanto a assoar la nariz durante la comida, para no beber líquidos mientras que come, al chew de la boca cerrada. En libros actuales tiene los mismos orientações. Brenman, sin embargo, observa es que tiene 500 años cuando fue escrito el libro de Erasmo, esta “etiqueta” no era común en la sociedad. Considera entiende entonces que el libro tenía un papel en historia, pero hoy que él no se ha sentido “para enseñar” buenas maneras a los niños por medio de los libros, ni dar un “roupagem moderno” a un cartilha excedido.
En historias político correctas del libro, Brenman ve otros problemas. “Estos libros nuevos ocultan el conflicto, no tienen ningún incorreção, e imponen una moraleja de ella están para el interior. Observamos cada vez a pequeñas brujas, lobo-malos, pequeños monstruos “. Evalúa que esto es malo para la educación, por lo tanto “no avanza a los subestimarmos a niños. Todos tienen una pieza del sádico, pero de una cierta forma el niño si los proyectos en la bruja de la historia, y ella trabaja así con su lado agresivo “. Todavía según escritor, la familia acabada pasando su papel en la educación del niño y de la escuela, alternadamente, delegó su papel a los libros.
La convicción de Emília
Brenman evalúa que las consecuencias pasadas de esto que supervisa en historias infantiles, serían condenar personages como el Emília, de Monteiro Lobato: “el Emília es famoso por su rebelión y sus incorreções, y el favor de él está en esto”. Tomando las consecuencias pasadas de la político correcta en literatura, la historia ““Negrinho de pastar” tendría eso a pasar si llamar “Afrodescendentezinho el pastar””. “Uno nunca publicó tantos libros y nunca tenía tanta violencia en las escuelas”, los standes hacia fuera el investigador. Según él, esta prueba que no es posible establecer la relación entre los dos fenómenos. Algunos libros infantiles, los cantigas y los juegos de video si está tenido transformado en “presagia expiatórios” de la violencia en las escuelas, solamente él viene de factores múltiples como: el desestruturação de las familias, la carencia de la preparación de los profesores, el exceso de pupilas en las salas de clase, etc. De acuerdo con Ilan, los educadores que hacen esta relación dicen a prezar para la “paz en historias infantiles, pero a éste son la paz de los cementerios”.
El estudio Tavares fue dirigido por Hercília de Miranda, pensionista del profesor de la universidad de la educación del USP.
Fuente: Agencia USP del aviso
I libri corretti non aiutano politicamente nella formazione
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Cantiga “ho sparato il legno nel gatto„ in alcune scuole passate per essere cantato come “non ho sparato il legno nel gatto„, “il bue della faccia nera„ come “bue del Piauí„. Le chiamate correggono politicamente le espressioni avevano invaso nostro quotidiano. Una tesi di doutorado di, difesa all'inizio del mese nell'università di formazione del USP, analizzata la presenza politicamente di corretto in libri e in cantigas infantili e conclusiva che la presenza di queste espressioni non contribuisce per un miglioramento nella formazione dei bambini.
Ilan Brenman, responsabile del intitled la ricerca la convinzione di Emília: una riflessione politicamente su corretto la produzione del libro destinata ai bambini, è produttore del libro e ragioniere infantili dei dati storici. Si è interessato per l'oggetto perché è influenzato nel relativo professionista quotidiano, per i professori ed i lettori che si lamentano dei dati storici tematici considerati violenti o inadeguati con ad infanzia: morte, guerra, gelosia, rabbia ecc.
Nelle chiamate le scuole dello São grande Paulo, Brenman hanno notato che i libri tradizionali infantili stanno sostituendo per le pubblicazioni che prenotano la fiamma “nei buoni sensi„ e “sui preconcetti„. In questi cartilhas, conta che i dati storici girano intorno alle descrizioni sui buoni sensi ed assenza del preconcetto.
Il ricercatore passato, allora, ad un'analisi storica del libro nei buoni sensi e trovato un libro di Erasmo de Roterdã, Civility del pueril di chiamata (di séc. XVI), quello che tratta, nei termini simili buoni, degli oggetti che si occupano di buoni sensi dei libri per i bambini. Un esempio è i sensi alla tabella: nel libro di Erasmo attento esso per le forme inadeguate di se tenuta, quanto a assoar il naso durante il pasto, non bere i liquidi mentre mangia, alla masticazione della bocca chiusa. In libri correnti ha gli stessi orientações. Brenman, tuttavia, osserva è che ha 500 anni quando è stato scritto il libro di Erasmo, questa “etichetta„ non era comune nella società. Considera allora che il libro ha avuto una carta nella storia, ma oggi capisce che non ha ritenuto “per insegnare„ i buoni sensi ai bambini per mezzo di libri, né dare “un roupagem moderno„ ad un cartilha oltrepassato.
Nei dati storici politicamente corretti del libro, Brenman vede altri problemi. “Questi nuovi libri nascondono il conflitto, non hanno incorreção e gli impongono una morale sono per la parte interna. Osserviamo ogni volta le streghe piccole, monsters lupo-difettosi e piccoli “. Valuta che questo è difettoso per la formazione, quindi “non avanza ai subestimarmos i bambini. Tutti hanno una parte del sadist, ma di certa forma il bambino se i progetti nella strega di storia e lei funziona così con il relativo lato aggressivo “. Ancora secondo il produttore, la famiglia ha rifinito passare la relativa carta nella formazione del bambino e la scuola, a sua volta, ha delegato la relativa carta i libri.
La convinzione di Emília
Brenman valuta che le ultime conseguenze di questa che controlla sulle storia infantili, sarebbero di condannare i personages come il Emília, di Monteiro Lobato: “il Emília è famoso per la relativa sommossa ed i relativi incorreções ed il favore di esso è in questo„. Prendendo le ultime conseguenze corretta politicamente di quella in letteratura, la storia ““Negrinho del pascolare„ avrebbe quella da passare se chiamare “Afrodescendentezinho pascolare„„. “Uno non ha pubblicato mai altretanti libri e non ha avuto mai tanta violenza nelle scuole„, standes fuori il ricercatore. Secondo esso, questa prova che non è possibile per stabilire il rapporto fra i due fenomeni. Alcuni libri infantili, i cantigas ed i videogames se avuto trasformato in “bodes i expiatórios„ della violenza nelle scuole, ma esso viene dei fattori multipli come: il desestruturação delle famiglie, la mancanza di preparazione dei professori, l'eccesso di pupille nelle aule, ecc. In conformità con Ilan, gli educatori che fanno questo rapporto dicono a prezar per “la pace nelle storia infantili, ma a questo è la pace dei cimiteri„.
Lo studio Tavares è stato guidato da Hercília de Miranda, pensionato dell'insegnante dell'università di formazione del USP.
Fonte: Agenzia USP dell'avviso
Politisch helfen korrekte Bücher nicht in der Ausbildung
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Cantiga „ich schoß das Holz in der Katze“ in einigen Schulen, die geführt wurden gesungen zu werden, wie „ich nicht das Holz in der Katze“, das „Rind des schwarzen Gesichtes“ wie „Rind des Piauí“ schoß. Die Anrufe beheben politisch Ausdrücke hatten eingedrungen unser tägliches. Eine doutorado These von, verteidigt am Anfang des Monats in der Hochschule der Ausbildung des USP, politisch analysiert dem Vorhandensein von korrektem in den infantilen Büchern und in den cantigas und festgestellt, daß das Vorhandensein dieser Ausdrücke nicht für eine Verbesserung in der Ausbildung der Kinder beiträgt.
Ilan Brenman, das für verantwortlich ist, intitled Forschung die überzeugung von Emília: eine Reflexion auf politisch korrektem die Buchproduktion, die zu den Kindern bestimmt ist, ist infantiler Buchverfasser und Buchhalter von Geschichten. Es interessierte sich für das Thema, weil er in seinem täglichen Fachmann, für Professoren und Leser beeinflußt wird, die von den heftigen oder unzulänglichen betrachteten thematischen Geschichten mit zu Kindheit sich beschweren: Tod, Krieg, Eifersucht, Zorn etc.
In den Besuchen beachteten die Schulen des großen São Paulo, Brenman, daß die infantilen traditionellen Bücher für Publikationen ersetzt werden, die Flamme „in den guten Weisen“ und auf „vorgefaßten Meinungen“ anmelden. In diesen cartilhas zählt es, daß Geschichten um Darstellungen auf guten Weisen und Fehlen vorgefaßter Meinung sich drehen.
Der Forscher geführt dann zu einer historischen Buchanalyse in den guten Weisen und gefunden einem Buch von Erasmo de Roterdã, Anruf pueril Höflichkeit (von séc. XVI), das, das es behandelt, in den wohlen ähnlichen Bezeichnungen, der Themen, die gute Weisen der Bücher für Kinder beschäftigen. Ein Beispiel ist die Weisen zum Tabelle: im Buch von versessenem Erasmo es für unzulängliche Formen von beim Halten, hinsichtlich assoar die Nase während der Mahlzeit, um Flüssigkeiten, während sie, nicht ißt, zum Kauen der geschlossenen öffnung zu trinken. In den gegenwärtigen Büchern hat es die gleichen orientações. Brenman beobachtet jedoch ist, daß es 500 Jahre hat, als das Buch von Erasmo geschrieben wurde, dieser „Aufkleber“ war nicht allgemein in der Gesellschaft. Es betrachtet dann, daß ein Buch ein Papier in der Geschichte hatte, aber versteht heute, daß er nicht „gefühlt hat, um gute Weisen mittels der Bücher zu unterrichten den Kindern“, noch ein „modernes roupagem“ zu einem überstiegenen cartilha zu geben.
In den politisch korrekten Buchgeschichten sieht Brenman andere Probleme. „Diese neuen Bücher verstecken den Konflikt, haben sie nicht kein incorreção, und sie erlegen eine Moral von ihr sind für Innere auf. Wir beobachten jedesmal kleine Hexen, Wolf-schlechte, kleine Monster „. Es wertet aus, daß dieses für die Ausbildung schlecht ist, folglich „rückt nicht zu den subestimarmos die Kinder vor. Alle haben sie ein Sadistteil, aber irgendeiner Form das Kind, wenn Projekte in der Hexe der Geschichte und folglich sie mit seiner konkurrenzfähigen Seite „arbeiten. Noch nach Ansicht des Verfassers, beendete die Familie, sein Papier in der Ausbildung des Kindes zu führen und die Schule beauftragte der Reihe nach sein Papier zu den Büchern.
Die überzeugung von Emília
Brenman wertet, daß die letzten Konsequenzen von diesem, das auf infantilen Geschichten überwacht, Persönlichkeiten als das Emília zu verurteilen sein würden, von Monteiro Lobato aus: „das Emília ist für seinen Aufruhr und seine incorreções berühmt, und die Bevorzugung von ihr ist diesbezüglich“. Die letzten Konsequenzen vom politisch korrekten in der Literatur nehmend, würde die Geschichte „„Negrinho des Weidens“ die haben, zum zu überschreiten wenn, Afrodescendentezinho zu nennen „das Weiden““. „Ein veröffentlichte nie da viele Bücher und es hatte nie so viel Gewalttätigkeit in den Schulen“, standes heraus der Forscher. Entsprechend es dieser Test, der nicht möglich ist, um Relation zwischen den zwei Phänomenen herzustellen. Einige infantile Bücher, cantigas und die Videospiele, wenn Sie umgewandelt in „gehabt werden, expiatórios“ der Gewalttätigkeit in den Schulen prophezeit, aber es kommen von den mehrfachen Faktoren wie: das desestruturação der Familien, der Mangel an Vorbereitung der Professoren, der überfluß der Pupillen in den Klassenzimmern, etc. In übereinstimmung mit Ilan sagen die Erzieher, die diese Relation bilden, zu prezar für den „Frieden in den infantilen Geschichten, aber zu diesem ist der Frieden der Kirchhöfe“.
Die Studie Tavares wurde von Hercília de Miranda, Lehrerpensionär der Hochschule der Ausbildung des USP geführt.
Quelle: Agentur USP der Nachricht
Politically correct books do not help in the education
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Cantiga “I shot the wood in the cat” in some schools passed to be sung as “I did not shoot the wood in the cat”, the “ox of the black face” as “ox of the Piauí”. The calls politically correct expressions had invaded our daily one. A doutorado thesis of, defended at the beginning of the month in the College of Education of the USP, analyzed the presence of politically correct in infantile books and cantigas and concluded that the presence of these expressions does not contribute for an improvement in the education of the children.
Ilan Brenman, responsible for the intitled research the conviction of Emília: a reflection on politically correct the book production destined to the children, is infantile book writer and accountant of histories. It was interested itself for the subject because he is affected in its daily professional, for professors and readers who complain of violent or inadequate considered thematic histories with to infancy: death, war, jealousy, anger etc.
In visits the schools of the Great São Paulo, Brenman noticed that the infantile traditional books are being substituted for publications that book flame in “good ways” and on “preconceptions”. In these cartilhas, it counts that histories turn around narratives on good ways and absence of preconception.
The researcher passed, then, to a historical book analysis in good ways and found a book of Erasmo de Roterdã, call pueril Civility (of séc. XVI), that it treats, in well similar terms, of the subjects that deal with books good ways for children. An example is the ways to the table: in the book of intent Erasmo it for inadequate forms of if holding, as to assoar the nose during the meal, not to drink liquids while it eats, to chew of closed mouth. In current books it has the same orientações. Brenman, however, observes is that it has 500 years when was written the book of Erasmo, this “label” was not common in the society. It considers then that the book had a paper in history, but today understands that he has not felt “to teach” good ways to the children by means of books, nor to give a “modern roupagem” to one cartilha exceeded.
In politically correct book histories, Brenman sees other problems. “These new books hide the conflict, they do not have no incorreção, and they impose a moral of it are for inside. We observe each time little witches, wolf-bad, little monsters ". It evaluates that this is bad for the education, therefore “does not advance to subestimarmos the children. All they have a sadist part, but of some form the child if projects in the witch of history, and thus she works with its aggressive side ". Still according to writer, the family finished passing its paper in the education of the child and the school, in turn, delegated its paper to books.
The conviction of Emília
Brenman evaluates that the last consequences of this monitoring on infantile stories, would be to condemn personages as the Emília, of Monteiro Lobato: “the Emília is famous for its revolt and its incorreções, and the favour of it is in this”. Taking the last consequences of the politically correct one in literature, the story ““Negrinho of the pasturing” would have that to pass if to call “Afrodescendentezinho the pasturing””. “One never published as many books and it never had as much violence in the schools”, standes out the researcher. According to it, this test that is not possible to establish relation between the two phenomena. Some infantile books, cantigas and the videogames if had transformed into “bodes expiatórios” of the violence in the schools, but it comes of multiple factors as: the desestruturação of the families, the lack of preparation of the professors, the excess of pupils in the classrooms, etc. In accordance with Ilan, the educators who make this relation say to prezar for the “peace in infantile stories, but this is the peace of the cemetaries”.
The study Tavares was guided by Hercília de Miranda, teacher pensioner of the College of Education of the USP.
Source: Agency USP of Notice
Politiskt korrekt bokar hjälper inte i utbildningen
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Cantiga ”som jag sköt trät i katten” i något, skolar passerat för att sjungas, som ”jag inte sköt trät i katten”, ”oxen av svarten vänder mot” som ”oxen av Piauíen”. Appellerna korrigerar politiskt uttryck hade invaderat vår dagstidning en. Ett doutoradote av som försvaras på början av månaden i högskolan av utbildning av USPEN som analyseras närvaroen av politiskt korrekt i barn- bokar och cantigas och avslutade att närvaroen av dessa uttryck inte bidrar för en förbättring i utbildningen av barnen.
Ilan Brenman, ansvariga för intitled forskning övertygelsen av Emília: en reflexion på politiskt korrekt bokaproduktionen som är destinerad till barnen, är barn- bokar författare och revisorn av historier. Det intresserade sig för betvinga, därför att han påverkas i dess yrkesmässiga dagstidning, för professorer och avläsare som klagar av våldsamma eller otillräckliga ansedda tematiska historier med till spädbarnsålder: död kriger, avundsjuka, ilska Etc.
I besök skolar av den stora Sãoen Paulo, märkte Brenman att det barn- traditionellt bokar ersättas för publikationer som bokar flammar i ”bra väg” och på ”preconceptions”. I dessa cartilhas räknar det att historier vänder runt om berättelser på bra väg och frånvaro av preconceptionen.
Forskare som passeras, därefter, till ett historiskt, bokar analys i bra väg och grundar en boka av Erasmo de Roterdã, appellpuerilartighet (av séc. XVI), det benämner det fester, i väl liknande, av betvingar det avtal med bokar bra väg för barn. Ett exempel är vägen till bordlägga: i boka av spänt uppmärksam Erasmo bildar det för otillräckligt av, om innehav, om assoar näsan under målet, att inte dricka flytandestunder som det äter, till tuggningen av den stängda munnen. I ström bokar den har de samma orientaçõesna. Brenman, observerar emellertid är att den har 500 år, då var skriftlig boka av Erasmo, denna ”etikett” inte var vanligt i samhället. Det betraktar förstår därefter, att boka hade ett pappers- i historia, men i dag, att han inte har klädde med filt ”för att undervisa” bra väg till barnen med hjälp av bokar, nor att ge ”en modern roupagem” till en överskridd cartilha.
I politiskt korrekt boka historier, Brenman ser andra problem. ”Döljer dessa ny bok konflikten, har de inte ingen incorreção, och de lägger på en moral av den är för insida. Vi observerar varje gång lite häxor, wolf-dåligan, lite monster ”. Det utvärderar att denna är dåligan för utbildningen, därför ”inte för- till subestimarmos barnen. Alla har bildar de en sadistdel, men av något barnet, om projekterar i häxan av historia, och thus fungerar hon med dess aggressiva sida ”. Stillbilden enligt författare, den färdiga familjen passera dess pappers- i utbildningen av barnet och skola, delegerade i sin tur dess pappers- bokar.
Övertygelsen av Emília
Brenman utvärderar, att de sist följderna av denna övervakning på barn- berättelser som skulle är att fördöma personages som Emíliaen, av Monteiro Lobato: ”är Emíliaen berömd för dess revolt och dess incorreções, och favören av den är i denna”. Ta de sist följderna av politiskt korrekt i litteratur, har berättelsen ””Negrinho av beta” som skulle, det som passerar om till appellen ”Afrodescendentezinho beta””. ”Bokar man som aldrig publiceras så många, och den hade aldrig, som mycket våld i skolar”, standes ut forskare. Enligt den testar denna som inte är möjligheten som upprättar förhållande mellan de två fenomenen. Något barn- bokar, cantigas, och videogamesna, om ht omformat in i ”varslar expiatórios” av våld i, skolar, bara det kommer av multipel dela upp i faktorer som: desestruturaçãoen av familjerna, bristen av förberedelsen av professorerna, överskottsen av elever i klassrumarna, Etc. I överensstämmelse med Ilan är utbildarna, som gör denna förhållandenågot att säga till prezar för ”freden i barn- berättelser, bara denna freden av kyrkogårdarna”.
Studien Tavares vägleddes av Hercília de Miranda, lärarepensioneren av högskolan av utbildning av USPEN.
Källa: Byrån USP av märker
Политически правильно книги не помогают в образовании
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Cantiga «я снял древесину в коте» в некоторых школах ых быть спетым как «я не снял древесину в коте», «вол черной стороны» как «вол Piauí». Звоноки политически исправляют выражения вторгнулись наше ежедневное одно. Тезис doutorado, защищенный на начале месяца в коллеже образования USP, проанализированный присутсвию политически правильно в ребячьих книгах и cantigas и заключенный что присутсвие этих выражений не способствует для улучшения в образовании детей.
Ilan Brenman, ответственное для intitled исследование осуждение Emília: отражением на политически правильно продукция книги destined к детям, будет ребячьими сочинителем книги и бухгалтером историй. Оно было заинтересовано для вопроса потому что он повлиян на в своем ежедневном профессионале, для профессоров и читателей которые жалуются яростных или недостаточных рассматриваемых тематических историй с к младенчеством: смерть, война, ревность, cEtc гнева.
В посещениях школы большого São Paulo, Brenman заметили что ребячьи традиционные книги заменяются для изданий которые записывают пламя в «хороших дорогах» и на «переосмысливаниях». В этих cartilhas, оно подсчитывает что истории поворачивают вокруг повестей на хороших дорогах и отсутствии переосмысливания.
Счеснный исследователь переданный, после этого, к историческому анализу книги в хороших дорогах и книге Erasmo de Roterdã, вежливости pueril звонока (séc. CXVI), то, котор оно обрабатывает, в хорошие подобные термины, вопросов которые общаются с дорогами книг хорошими для детей. Примером будет дороги к таблице: в книге умышленного Erasmo оно для недостаточных форм если держащ, что, о assoar нос во время еды, выпило жидкости пока она ест, к chew закрытого рта. В в настоящее время книгах оно имеет такие же orientações. Brenman, однако, наблюдает что оно имеет 500 лет когда написал книгу Erasmo, этот «ярлык» не было общим в обществе. Оно рассматривает после этого что книга имела бумагу в истории, но сегодня понимает что он не чувствовали, что «учит» хорошим дорогам к детям посредством книг, ни дать «самомоднейшее roupagem» до одно превышенное cartilha.
В политически правильно историях книги, Brenman видит другие проблемы. «Эти новые книги прячут конфликт, они не имеют никакое incorreção, и они наводят нравственность ее для внутренности. Мы наблюдаем each time маленькими ведьмами, волк-плохими, маленькими извергами «. Оно оценивает что это плох для образования, поэтому «не выдвигает к subestimarmos детей. Все они имеют часть садиста, но некоторой формы ребенок если проекты в ведьме истории, и таким образом она работают с своей завоевательной стороной «. Все еще согласно сочинителю, семья закончила пройти свою бумагу в образовании ребенка и школа, в свою очередь, делегировала свою бумагу к книгам.
Осуждение Emília
Brenman оценивает что последние последствия этого контролируя на ребячьих рассказах, должно были засудить personages как Emília, Monteiro Lobato: «Emília известно для своего revolt и своих incorreções, и благосклонность ее находится в этом». Принимающ последние последствия политически правильно одного в словесности, рассказ ««Negrinho pasturing» имел бы то, котор нужно пройти если вызвать «Afrodescendentezinho pasturing»». «Одно никогда не опубликовывало так много книги и оно никогда не имело как много расправу в школах», standes вне исследователь. Согласно ему, это испытание которое не по возможности для того чтобы установить отношение между 2 явлениями. Некоторые ребячьи книги, cantigas и videogames если имели преобразовано в «bodes expiatórios» расправы в школах, то, только он приходят множественных факторов как: desestruturação семей, отсутсвие подготовки профессоров, избыток зрачков в классах, cEtc. В соответствии с Ilan, воспитатели которые делают это отношение говорят к prezar для «мира в ребячьих рассказах, но этому будут миром кладбищ».
Изучение Tavares было направлено Hercília de Miranda, пенсионером учителя коллежа образования USP.
Источник: Агенство USP извещения
De politiek correcte boeken helpen niet in het onderwijs
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Cantiga „I ontsproot het hout bij de kat“ in sommige scholen die worden overgegaan om worden gezongen aangezien „ik niet het hout bij de kat“, de „os van het zwarte gezicht“ als „os van Piauí“ ontsproot. De vraag verbetert politiek uitdrukkingen was binnengevallen onze dagelijkse. Een doutoradothesis van, die begin de maand in de Universiteit van Onderwijs van USP wordt verdedigd, analyseerde de aanwezigheid van politiek correct in kinderboeken en cantigas en besloot dat de aanwezigheid van deze uitdrukkingen niet voor een verbetering van het onderwijs van de kinderen bijdraagt.
Ilan Brenman, verantwoordelijk voor intitled onderzoek de overtuiging van Emília: een bezinning over politiek correct de boekproductie die aan de kinderen wordt bestemd, is kinderboekschrijver en accountant van geschiedenissen. Het was interessant voor het onderwerp omdat hij in zijn dagelijkse beroeps, voor professoren en lezers wordt beïnvloed die van hevige of ontoereikende overwogen thematische geschiedenissen met aan kleutertijd klagen: dood, oorlog, jaloersheid, woede enz.
In bezoeken merkten de scholen van Grote São Paulo, Brenman op dat de kinder traditionele boeken voor publicaties worden gesubstitueerd die boekvlam op „goede manieren“ en op „vooroordelen“. In deze cartilhas, telt het dat de geschiedenissen rond verhalen op goed manieren en ontbreken van vooroordeel draaien.
De onderzoeker ging, dan, tot een historische boekanalyse over op goede manieren en vond een boek van Erasmo DE Roterdã, vraag pueril Civility (van séc. XVI), dat het, in goed gelijkaardige termen, van de onderwerpen behandelt die boeken goede manieren voor kinderen behandelen. Een voorbeeld is de manieren aan de lijst: in het boek van aandachtige Erasmo het voor ontoereikende vormen van als holding, in verband met assoar de neus tijdens de maaltijd, om vloeistoffen niet te drinken terwijl het, om van gesloten mond eet te kauwen. In huidige boeken heeft het zelfde orientações. Brenman, echter, neemt is waar dat het 500 jaar heeft wanneer het boek van Erasmo werd geschreven, dit „etiket“ niet gemeenschappelijk in de maatschappij was. Het is van mening dat het boek een document in geschiedenis had, maar begrijpt dan vandaag dat hij „“ geen goede manieren aan de kinderen door middel van boeken heeft voelen onderwijzen, noch om een „moderne roupagem“ aan één overschreden cartilha te geven.
In politiek correcte boekgeschiedenissen, ziet Brenman andere problemen. „Deze nieuwe boeken verbergen het conflict, hebben zij geen incorreção niet, en zij leggen een moraal van het op zijn voor binnenkant. Wij nemen telkens als kleine heksen, wolf-slechte, kleine monsters „waar. Het evalueert dat dit voor het onderwijs slecht is, daarom „gaat aan subestimarmos niet de kinderen vooruit. Allen zij een sadistdeel, maar van wat hebben vormen het kind als projecten in de heks van geschiedenis, en zo zij met zijn agressieve kant „werkt. Nog volgens schrijver klaar, is met de familie het overgaan van zijn document in het onderwijs van het kind en de school, beurtelings, vaardigde zijn document aan boeken af.
De overtuiging van Emília
Brenman evalueert dat de laatste gevolgen van deze controle op kinderverhalen, personages als Emília, van Monteiro Lobato zouden moeten veroordelen: „Emília is beroemd voor zijn opstand en zijn incorreções, en de gunst van het is in dit“. Nemend de laatste gevolgen van politiek correcte in literatuur, zou het verhaal „„Negrinho van het weiden“ dat hebben overgaan als om „Afrodescendentezinho het weiden“ te roepen“. „Één nooit gepubliceerd zo vele boeken en het had nooit zoals veel geweld in de scholen“, standes uit de onderzoeker. Volgens het, deze test die niet mogelijk is om relatie tussen de twee fenomenen te vestigen. Sommige kinderboeken, cantigas en de videospelletjes indien gehad omgezet in „expiatórios“ van het geweld in de scholen voorspelt, maar het komen van veelvoudige factoren zoals: desestruturação van de families, het gebrek aan voorbereiding van de professoren, de overmaat van leerlingen in de klaslokalen, enz. Overeenkomstig Ilan, de opvoeders die deze relatie maken zeggen aan prezar voor de „vrede in kinderverhalen, maar dit is de vrede van de begraafplaatsen“.
De studie Tavares werd geleid door Hercília DE Miranda, leraarsgepensioneerde van de Universiteit van Onderwijs van USP.
Bron: Bureau USP van Bericht
سياسيّا يصحّ لا يساعد كتب في التربية
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[كنتيغ] "قذف أنا الخشب في القطة" في بعض مدارس يمّرّ أن يكون غنّيت بما أنّ "أنا لم أقذف الخشب في القطة", ال "ثور من الوجه سوداء" بما أنّ "ثور من [بيو]". يصحّ الدعوات سياسيّا تعبيرات غزا نا يوميّة واحدة. [دووتوردو] أطروحة من, يدافع في البداية من الشهر في الكلية التربية من ال [أوسب], يحلّ الوجود من سياسيّا يصحّ في طفوليّة كتب و [كنتيغس] ويستنتج أنّ لا يسهم الوجود من هذا تعبيرات لتحسين في التربية من الأطفال.
[إينتيتلد] [إيلن] [برنمن], مسؤولة للبحث القناعة [إمليا]: إنعكاس على سياسيّا يصحّ الكتاب إنتاج معدّ ل إلى الأطفال, طفوليّة كتاب كاتبة ومحاسبة التاريخ. هو كان هممتبنفسي للموضوع لأنّ هو يكون أثرت في محترفته يوميّة, لأستاذات وقارئات الذي يشتكي من عنيفة أو وافية يعتبر تاريخ تيميّ مع إلى طفولة: موت, حرب, غيرة, حالة [إتك.].
في زيارات لاحظ المدارس من [سو] عظيمة [بولو], [برنمن] أنّ الكتب طفوليّة تقليديّة يكون استبدلت لنشر أنّ يحجز لهب في "طرق جيّدة" وعلى "[بركنسبأيشن]". في هذا [كرتيلهس], يعدّ هو أنّ تاريخ يلتفتون حول [نرّتيفس] على جيّدة طرق وغياب ال [بركنسبأيشن].
الباحثة يمّرّ, بعد ذلك, إلى تاريخيّة كتاب تحليل في طرق جيّدة ويؤسّس كتاب [إرسمو] [د] [روترد], دعوة [بوريل] كياسة (من [سك]. [إكسفي]), أنّ هو يعامل, في عبارات جيّدة مماثلة, من المواضيع أنّ يعالج مع كتب طرق جيّدة لأطفال. مثال الطرق إلى الطاولة: في الكتاب من [إرسمو] منكبة هو لأشكال وافية من إن يمسك, [أس تو] [أسّوأر] الأنف أثناء الوجبة, لا أن يشرب سوائل بينما هو يأكل, إلى مضغ من ينفضّ فم. في كتب حاليّة يتلقّى هو ال نفسه [أرينتس]. يلاحظ [برنمن], مهما, أنّ هو يتلقّى 500 سنون عندما كان كتبت الكتاب [إرسمو], هذا "علامة مميّزة" [ب] لم عاديّة في المجتمعة. هو يعتبر بعد ذلك أنّ تلقّى الكتاب ورقة في تاريخ, غير أنّ اليوم يفهم أنّ هو يتلقّى لم [فلت] "أن يعلم" طرق جيّدة إلى الأطفال بواسطة كتب, ولا أن يعطي "[رووبجم] حديثة" إلى واحدة [كرتيلها] يتجاوز.
في سياسيّا يصحّ كتاب تاريخ, يرى [برنمن] أخرى مشاكل. "يخفي هذا كتب جديدة النزاع, هم لا يتلقّون ما من [إينكرّو], وهم يفرضون حكمة من هو لداخل. نحن نلاحظ [إش تيم] ساحرات صغيرة, [وولف-بد], هولات صغيرة ". لا يتقدّم هو يقيّم أنّ هذا سيّئة للتربية, لذلك "إلى [سوبستيمرموس] الأطفال. كلّ يتلقّى هم [سديست] جزء, غير أنّ من بعض شكل الطفلة إن مشاريع في الساحرة التاريخ, ولذلك هو يعملون مع جانبه عدوانيّة ". بعد وفقا ل كاتبة, أنهى الأسرة يمرّ ورقته في التربية من الطفلة والمدرسة, بالتّالي, أوفد ورقته إلى كتب.
يقيّم القناعة [إمليا]
[برنمن] أنّ النتيجات متأخّرة من هذا [مونيتور] على قصص طفوليّة, كانوا أن يدين [برسنجس] ك [إمليا], من [مونتيرو] [لوبتو]: "[إمليا] مشهورة لثورته و [إينكرّس] ه, والمعروفة من هو في هذا". يأخذ النتيجات متأخّرة من ال سياسيّا يصحّ واحدة في أدب, تلقّى القصة ""[نغرينهو] من ال رعى" أنّ أن يمرّ إن أن يدعو "[أفرودسندنتزينهو] ال رعى"". "نشر واحدة أبدا [أس مني] كتب وهو أبدا تلقّى مثل كثير عنف في المدارس", [ستندس] خارجا الباحثة. وفقا ل هو, هذا إختبار أنّ ليس يمكن أن يؤسّس علاقة بين الاثنان [فنومنوم]. يأتي بعض كتب طفوليّة, [كنتيغس] وال [فيديوغم] إن يتلقّى يغيّر داخل "بشّر ب [إإكسبيتريوس]" من العنف في المدارس, غير أنّ هو من يتعدّد عاملات بما أنّ: ال [دسستروتثرو] من الأسرات, الافتقار التحضير من الأستاذات, التجاوز التلميذات في القاعة الدرس, [إتك.]. وفق [إيلن], يقول المربيات الذي يجعل هذا علاقة إلى [برزر] ل ال "سلام في قصص طفوليّة, غير أنّ هذا السلام من المقابر".
أرشدت الدراسة [تفرس] كان ب [هركليا] [د] [ميرندا], معلمة مقيمة من الكلية التربية من ال [أوسب].
مصدر: وكالة [أوسب] من إشعار
You must be logged in to add tags.