A participação elevada, principalmente de jovens e mulheres, e a ausência de incidentes graves foram os destaques das eleições que acontecem hoje no Irã, onde mais de 46 milhões de eleitores escolhem o próximo presidente do país.
Desde a abertura dos colégios eleitorais, às 8h (00h30 de Brasília), as longas filas, as aglomerações às portas das mesquitas e das escolas onde é possível votar são as imagens que marcam o dia no Irã, onde reina um ambiente festivo.
Por volta do meio-dia (local), cerca de cinco milhões de eleitores já tinham votado, conforme anunciou à imprensa oficial o ministro do Interior, Sadek Mahsuli, que acrescentou que as autoridades esperam uma participação recorde em eleições do Irã.
Os iranianos decidem hoje se reelegem o atual presidente, Mahmoud Ahmadinejad, ou se preferem que seja substituído por um dos três candidatos da oposição: o independente pró-reformista Mir Hussein Moussavi, o clérigo aberturista Mehdi Karroubi e o conservador Mohsen Rezaei.
As previsões indicam que a disputa mesmo se dará entre Ahmadinejad e Moussavi, que foi primeiro-ministro do Irã entre 1981 e 1988.
Na entrada dos colégios do norte de Teerã, a maioria dos eleitores dizia que seu voto seria em Moussavi, que conseguiu despertar uma nova esperança entre os jovens e principalmente entre as mulheres, que hoje compareceram às urnas em massa.
No sul, a região mais pobre da capital, a maioria dos votantes se inclinava por Ahmadinejad, mas também havia um grande número de partidários dos candidatos reformistas e do conservador Rezaei.
Ahmadinejad recebe mais apoio nas zonas rurais, enquanto Moussavi é mais popular nos núcleos urbanos e nas regiões onde vivem as minorias do país, como os curdos ou os armênios.
Segundo o Ministério do Interior, os colégios deverão fechar às 18h (10h30 de Brasília), mas tudo indica que o prazo se estenderá por várias horas, com o limite fixado em meia-noite (local).
Os resultados finais, que devem ser validados pelo poderoso Conselho de Guardiães, serão anunciados 24 horas depois do fechamento dos colégios.
Fonte: Agência EFE.
Haute participation de femmes et de jeunes marque des élections dans Irã
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La participation élevée, principalement de jeunes et de femmes, et l'absence d'incidents graves ont été les proéminences des élections qui arrivent aujourd'hui dans Irã, où plus de 46 millions d'électeurs choisissent le proche président du pays.
Depuis l'ouverture des collèges électoraux, à la 8h (00h30 de Brasília), les longues files, les agglomérations aux portes des mosquées et des écoles où c'est possible de voter sont les images qui marquent le jour dans Irã, où règnent un environnement de fête.
Par retour de midi (local), environ cinq millions d'électeurs déjà ils avaient voté, comme a annoncé à la presse officielle le ministre de l'Intérieur, Sadek Mahsuli, qui s'est ajouté que les autorités attendent une participation se sont rappelées à des élections de Irã.
Les Iraniens décident aujourd'hui se réélisent l'actuel président, Mahmoud Ahmadinejad, ou ils se préfèrent qu'il soit substitué par un des trois candidats de l'opposition : l'indépendant pró-reformista Mir Hussein Moussavi, l'ecclésiastique aberturista Mehdi Karroubi et le conservateur Mohsen Rezaei.
Les prévisions indiquent que la dispute même se donnera entre Ahmadinejad et Moussavi, qui a été Premier ministre de Irã entre 1981 et 1988.
Dans l'entrée des collèges du nord de Téhéran, à la majorité des électeurs il disait que son vote serait dans Moussavi, qui a réussi à réveiller un nouvel espoir entre les jeunes et principalement entre les femmes, lesquels aujourd'hui ont comparu aux urnes dans masse.
Dans le sud, la région le plus pauvre du capital, à la majorité des électeurs s'inclinait par Ahmadinejad, mais aussi il y avait un grand nombre de partisans des candidats réformistes et du conservateur Rezaei.
Ahmadinejad reçoit plus aide dans les zones agricoles, tant que Moussavi est plus populaire nous noyaux urbains et dans les régions où vivent les minorités du pays, comme les Kurdes ou les Arméniens.
Selon le Ministère de l'Intérieur, les collèges devront se fermer à la 18h (10h30 de Brasília), mais tout indique que le délai s'élargira par plusieurs heures, avec la limite fixée dans minuit (local).
Les résultats finaux, qui doivent être validés par le puissant Conseil de Guardiães, seront annoncés 24 heures après la fermeture des collèges.
Source : Agence EFE.
La alta participación de mujeres y de jóvenes marca elecciones en la cólera
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La participación levantada, principalmente de jóvenes y de mujeres, y la ausencia de incidentes serios habían sido las prominencias de las elecciones que suceden hoy en la cólera, donde más de 46 millones de votantes eligen a presidente siguiente al país.
Desde la abertura de las universidades electorales, a 8h (00h30 de Brasilia), a las líneas largas, a las aglomeraciones a las puertas de las mezquitas y a las escuelas donde está posible votar es las imágenes que marcan el día en la cólera, cuando sea nato en el reino un ambiente festivo.
Para la vuelta del mediodía (local), cerca de cinco millones de votantes que habían votado ya, como el ministro del interior anunciado a la prensa oficial, Sadek Mahsuli, que agregado que la espera de las autoridades una participación ha recordado en las elecciones de la cólera.
Los iraníes deciden reeligen hoy a presidente actual, Mahmoud Ahmadinejad, o si prefieren que uno de los tres candidatos de la oposición lo substituye: la independiente MIR Hussein favorable-reformista Moussavi, el clérigo Mehdi Karroubi y el Mohsen conservador Rezaei del aberturista.
Los pronósticos indican que el mismo conflicto será dado entre Ahmadinejad y Moussavi, eso eran primero-ministro de la cólera entre 1981 y 1988.
En la entrada de las universidades del norte de Tehran, la mayoría de los votantes dijo que su voto estaría en Moussavi, que obtuvo para despertar principalmente una nueva esperanza entre los jóvenes y entre las mujeres, a que había aparecido hoy a las cajas de balota en masa.
En el sur, los pobres del capital, la mayoría de los votantes si está inclinado para Ahmadinejad, pero también él de la región tenían una gran cantidad de partidarios de los candidatos reformistas y del conservador de Rezaei.
Ahmadinejad recibe más ayuda en las zonas agrícolas, mientras que Moussavi es más popular en los núcleos urbanos y las regiones donde viven las minorías del país, como los Kurds o los armenios.
Según el ministerio del interior, las universidades tuvieron que cerca de 18h (10h30 de Brasilia), pero toda indica que el período indicado será extendido por algunas horas, con el límite fijado en la medianoche (local).
Los resultados finales, de que se deben validar por el consejo de gran alcance de protectores, serán anunciados 24 horas después de cerrar de las universidades.
Fuente: Agencia EFE.
L'alta partecipazione delle donne e dei giovani contrassegna le elezioni nella rabbia
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La partecipazione sollevata, pricipalmente dei giovani e delle donne e l'assenza degli avvenimenti serii erano state le protuberanze delle elezioni che accadono oggi nella rabbia, dove più di 46 milione elettori sceglie il presidente seguente al paese.
Dall'apertura delle università elettorali, a 8h (00h30 di Brasilia), alle linee lunghe, alle agglomerazioni ai portelli dei mosques ed alle scuole in cui è possibile da votare è le immagini che contrassegnano il giorno nella rabbia, dove nato nel regno un ambiente festive.
Per ritorno del mezzogiorno (locale), circa cinque milione elettori già che avevano votato, come il ministro dell'interiore annunciato alla pressa ufficiale, Sadek Mahsuli, che aggiunto che l'attesa di autorità una partecipazione si è ricordata di nelle elezioni della rabbia.
Gli Iraniani decidono oggi rieleggono il presidente corrente, Mahmoud Ahmadinejad, o se preferiscono che si sostituisca da uno dei tre candidati dell'opposizione: il MIR indipendente Hussein pro-riformista Moussavi, il sacerdote Mehdi Karroubi e il Mohsen conservatore Rezaei di aberturista.
Le previsioni indicano che la stessa disputa sarà data fra Ahmadinejad e Moussavi, quello erano primo-assistono della rabbia fra 1981 e 1988.
Nell'entrata delle università del nord di Tehran, la maggior parte degli elettori ha detto che il relativo voto sarebbe in Moussavi, che si è verificato pricipalmente per svegliare una nuova speranza fra i giovani e fra le donne, quale oggi era comparso alle scatole di scheda elettorale nella massa.
Nel sud, i poveri del capitale, la maggior parte degli elettori se propenso per Ahmadinejad, ma inoltre esso di regione hanno avuti tantissimi partigiani dei candidati riformisti e del conservatore di Rezaei.
Ahmadinejad riceve più supporto nelle zone agricole, mentre Moussavi è più popolare nei nuclei urbani e nelle regioni dove le minoranze del paese vivono, come i Kurds o i Armenians.
Secondo il Ministero dell'interiore, le università devono vicino a 18h (10h30 di Brasilia), ma tutto indica che il periodo dichiarato sarà esteso per determinate ore, con il limite riparato nella mezzanotte (locale).
I risultati finali, quello devono essere convalidati dal consiglio potente delle protezioni, saranno annunciati 24 ore dopo la chiusura delle università.
Fonte: Agenzia EFE.
Hohe Teilnahme der Frauen und der Junge kennzeichnet Wahlen im Zorn
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die angehobene Teilnahme, hauptsächlich der Junge und der Frauen und das Fehlen ernsten Ereignissen waren die Vorsprünge der Wahlen gewesen, die heute im Zorn geschehen, in dem mehr als 46 Million Wähler den folgenden Präsidenten zum Land wählt.
Seit der öffnung der Wahlmänner-Gremien, zu 8h (00h30 von Brasilia), zu den langen Linien, zu den Anhäufungen zu den Türen der Moscheen und zu den Schulen, in denen zu wählen ist möglich ist die Bilder, die den Tag im Zorn kennzeichnen, wo geboren im Königreich ein festliches Klima.
Für Rückkehr des Mittages (lokal), ungefähr fünf Million Wähler bereits, das sie gewählt hatten, als der Minister des Innerens verkündet zur amtlichen Presse, Sadek Mahsuli, daß addiert, daß die an Behördenwartezeit eine Teilnahme sich in den Wahlen des Zornes erinnert haben.
Die Iranier entscheiden wiederwählen heute den gegenwärtigen Präsidenten, Mahmoud Ahmadinejad oder, wenn sie bevorzugen, daß er durch einen der drei Anwärter der Opposition ersetzt wird: das unabhängige MIR Pro-reformistischer Hussein Moussavi, das aberturista Geistliche Mehdi Karroubi und das konservative Mohsen Rezaei.
Die Prognosen zeigen, daß die gleiche Debatte zwischen Ahmadinejad und Moussavi gegeben wird, das waren Erstminister des Zornes zwischen 1981 und 1988 an.
Im Eingang der Hochschulen des Nordens von Tehran, sagte die Majorität der Wähler, daß seine Stimme in Moussavi sein würde, das erreichte, um eine neue Hoffnung zwischen den Jungen und zwischen den Frauen hauptsächlich aufzuwachen, die war heute erschienen zu den Wahlurneen in der Masse.
Im Süden hatten die Regionarmen des Kapitals, die Majorität der Wähler, wenn geneigt für Ahmadinejad, aber, auch es viele Parteigänger der reformistischen Anwärter und des Rezaei Konservativen.
Ahmadinejad empfängt mehr Unterstützung in den landwirtschaftlichen Zonen, während Moussavi in den städtischen Kernen und in den Regionen, in denen die Minoritäten des Landes leben, als die Kurden oder die Armenians populärer ist.
Segundo o Ministério do Interior, os colégios deverão fechar às 18h (10h30 de Brasília), mas tudo indica que o prazo se estenderá por várias horas, com o limite fixado em meia-noite (local).
Nach dem Schließen der Hochschulen die abschließenden Resultate, das müssen durch den leistungsfähigen Rat des Schutzes validiert werden, werden verkündet 24 Stunden.
Quelle: Agentur EFE.
High participation of women and young marks elections in the Anger
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The raised participation, mainly of young and women, and the absence of serious incidents had been the prominences of the elections that happen today in the Anger, where more than 46 million voters chooses the next president to the country.
Since the opening of the electoral colleges, to 8h (00h30 of Brasilia), the long lines, the agglomerations to the doors of the mosques and the schools where it is possible to vote are the images that mark the day in the Anger, where born in the kingdom a festive environment.
For return of the noon (local), about five million voters already they had voted, as the minister of the Interior announced to the official press, Sadek Mahsuli, that added that the authorities wait a participation have remembered in elections of the Anger.
The Iranians decide today reelect the current president, Mahmoud Ahmadinejad, or if they prefer that he is substituted by one of the three candidates of the opposition: the independent Mir pro-reformist Hussein Moussavi, the aberturista clergyman Mehdi Karroubi and the conservative Mohsen Rezaei.
The forecasts indicate that the same dispute will be given between Ahmadinejad and Moussavi, that were first-minister of the Anger between 1981 and 1988.
In the entrance of the colleges of the north of Tehran, the majority of the voters said that its vote would be in Moussavi, that obtained to mainly awake a new hope between the young and between the women, whom had today appeared to the ballot boxes in mass.
In the south, the region poor of the capital, the majority of the voters if inclined for Ahmadinejad, but also it had a great number of partisans of the candidates reformist and the Rezaei conservative.
Ahmadinejad receives more support in the agricultural zones, while Moussavi is more popular in the urban nuclei and the regions where the minorities of the country live, as the Kurds or Armenians.
According to Ministry of the Interior, the colleges will have to close to 18h (10h30 of Brasilia), but everything indicates that the stated period will be extended for some hours, with the limit fixed in midnight (local).
The final results, that must be validated by the powerful Advice of Guards, will be announced 24 hours after the closing of the colleges.
Source: Agency EFE.
Kickdeltagande av kvinnor och barn markerar val i ilskan
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Det lyftta deltagande, främst av barn och kvinnor och frånvaroen av allvarliga incident hade varit prominenserna av valen som händer i dag i ilskan, var mer än 46 miljon väljare väljer den nästa presidenten till landet.
Efter öppningen av de val- högskolarna till 8h (00h30 av Brasilia), skolar lång rad, gyttren till dörrarna av moskéerna och var det är möjligheten som ska röstas är avbildar som markerar dagen i ilskan, var bördigt kungariket en festlig miljö.
För retur av middagen (lokal), omkring fem miljon väljare redan som de hade röstat, som minister av den meddelade inre till den officiella pressen, Sadek Mahsuli, att ökat som myndighetsväntan ett deltagande har minnas i val av ilskan.
Iranierna avgör reelect i dag strömpresidenten, Mahmoud Ahmadinejad, eller, om de föredrar att han ersättas av en av de tre kandidaterna av oppositionen: vildeMir-pro-reformisten Hussein Moussavi, aberturistaprästen Mehdi Karroubi och den konservativa Mohsenen Rezaei.
Prognoserna indikerar att den samma tvisten ska ger sig mellan Ahmadinejad och Moussavi, det var första-sörjer för av ilskan mellan 1981 och 1988.
I hänrycka av högskolarna av norden av Tehran sade majoriteten av väljarna att dess rösta skulle är i Moussavi, som erhöll främst för att vakna ett nytt hopp mellan barn, och mellan kvinnorna, som hade synts i dag till valurnorna in, samlas.
I söderna hade regionen som var fattig av huvudstaden, majoriteten av väljarna, om lutat ned för Ahmadinejad, men, också det ett stort nummer av partisan av kandidatreformisten och den Rezaei konservativ person.
Ahmadinejad mottar mer service i det jordbruks- zonplanerar, är stunden Moussavi populärare i de stads- nucleina och regionerna, var minoriteterna av landet bor, som kurdsna eller armenierna.
Enligt departement av inre måste de ska högskolarna nästan 18h (10h30 av Brasilia), men allt indikerar att den påstod perioden ska är extended för några timmar, med begränsa som fixades i midnatt (lokalen).
Finalen resulterar, det måste valideras av den kraftiga rådgivningen av vakter som ska meddelas 24 timmar efter bokslut av högskolarna.
Källa: Byrå EFE.
Высокое участие женщин и детенышей маркирует избрания в гневе
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Поднятым участием, главным образом детенышей и женщин, и отсутствием серьезных случаев были prominences избраний которые случаются сегодня в гневе, где больше чем 46 миллионов избиратели выбирают следующего президента к стране.
С отверстия электоральных коллежей, к 8h (00h30 Brasilia), длинним линиям, аггломерациям к дверям мечетей и школам где по возможности проголосовать будет изображениями которые маркируют день в гневе, где born в королевстве festive окружающая среда.
Для возвращения полдня (местного), около 5 миллионов избиратели уже, котор они проголосовали, как министр объявленного интерьера к официальному давлению, Sadek Mahsuli, что добавлено что ожидание авторитетов участие вспоминало в избраниях гнева.
Иранцы решают сегодня перевыбирают в настоящее время президента, Mahmoud Ahmadinejad, или если они предпочитают, то что он заменен одним из 3 выбранных противовключения: независимо Mir pro-реформистское Hussein Moussavi, церковнослужитель Mehdi Karroubi и консервативное Mohsen Rezaei aberturista.
На прогнозами показано что такой же спор будет передан между Ahmadinejad и Moussavi, то был перв-министр гнева между 1981 и 1988.
В входе коллежей севера Tehran, большинство избирателей сказало что свой вотум находится в Moussavi, которое получило главным образом для того чтобы проснуться новое упование между детенышами и между женщинами, которые сегодня появилось к коробкам ballot в массе.
В юге, бедные столицы, большинство избирателей если inclined для Ahmadinejad, но также оно зоны имели огромное количество партизан выбранных реформистских и рутинерки Rezaei.
Ahmadinejad получает больше поддержки в аграрных зонах, пока Moussavi более популярно в урбанских ядрах и зонах где несовершеннолетия страны живут, как Kurds или армянки.
Согласно министерству интерьера, коллежи будут close to 18h (10h30 Brasilia), но все показывает что заявленный период будет увеличивать на некоторые часы, при предел зафиксированный в полночи (местной).
Окончательные результаты, то должны быть утвержены мощной консультацией предохранителей, будут объявлены сутки после закрывать коллежей.
Источник: Агенство EFE.
Hoge participatie van vrouwen en jonge tekensverkiezingen in de Woede
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De opgeheven participatie, hoofdzakelijk van jongelui en vrouwen, en het ontbreken van ernstige incidenten waren de bekendheid van de verkiezingen geweest die in de Woede gebeuren, vandaag waar meer dan 46 miljoen kiezers de volgende voorzitter aan het land kiest.
Sinds het openen van de kiesuniversiteiten, aan 8h (00h30 van Brasilia), de lange lijnen, de agglomeraties aan de deuren van de moskees en de scholen waar het mogelijk is te stemmen zijn de beelden die de dag in de Woede merken, waar geboren in het koninkrijk een feestelijk milieu.
Voor terugkeer van de (lokale) middag, ongeveer vijf miljoen kiezers reeds hadden zij gestemd, aangezien de minister van het Binnenland die aan de officiële pers, Sadek Mahsuli wordt aangekondigd, die toevoegde dat de autoriteiten een participatie wachten zich in verkiezingen van de Woede heeft herinnerd.
De Iraniërs beslissen vandaag de huidige voorzitter, Mahmoud Ahmadinejad herkies, of als zij verkiezen dat hij door één van de drie kandidaten van de oppositie wordt gesubstitueerd: onafhankelijke Mir pro-hervormingsHussein Moussavi, de aberturistageestelijke Mehdi Karroubi en conservatieve Mohsen Rezaei.
De voorspellingen wijzen erop dat het zelfde geschil tussen Ahmadinejad en Moussavi zal worden gegeven, die eerste-minister van de Woede tussen 1981 en 1988 waren.
In de ingang van de universiteiten van het noorden van Teheran, zei de meerderheid van de kiezers dat zijn stem in Moussavi zou zijn, die aan wakker hoofdzakelijk een nieuwe hoop tussen de jongelui en tussen de vrouwen verkreeg, die vandaag was verschenen aan de stembussen in massa.
In het zuiden, hadden de gebiedarmen van het kapitaal, de meerderheid van de kiezers indien geneigd voor Ahmadinejad, maar ook het een groot aantal aanhangers van de conservatieve kandidatenreformist en Rezaei.
Ahmadinejad ontvangt meer steun in de landbouwstreken, terwijl Moussavi populairder is in de stedelijke kernen en de gebieden waar de minderheden van het land leven, als Koerden of Armeniërs.
Volgens Ministerie van het Binnenland, zullen de universiteiten moeten dicht bij 18h (10h30 van Brasilia), maar alles wijst dat de verklaarde periode voor enkele uren zal worden uitgebreid, met de grens vast in (lokale) erop middernacht.
De definitieve resultaten, die door de krachtige Raad van Wachten moeten worden bevestigd, zullen 24 uren na het sluiten van de universiteiten worden aangekondigd.
Bron: Bureau EFE.
يعلم مشاركة عال من نساء وشباب إنتخابات في الحالة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
كان ال يرفع مشاركة, في الدّرجة الأولى من شباب ونساء, والغياب من حادثات جدّيّة قد كان المرتفعات من الإنتخابات أنّ يحدث اليوم في الحالة, حيث أكثر من 46 مليون مقترعات يختارون الرئيس تالية إلى البلد.
منذ الفتحة من ال [إلكتورل كلّج], إلى [8ه] ([00ه30] من [برسليا]), الخطوط طويلة, التجمعات إلى الأبواب من المساجد والمدارس حيث هو يكون يمكن أن يقترع يكون الصور أنّ يعلم اليوم في الحالة, حيث مولودة في المملكة بيرة بهيجة.
لعودة من الظهر (محلّية), حوالي خمسة مليون مقترعات سابقا هم كانوا قد اقترعوا, كالوزيرة من الداخلية يعلن إلى الصحافة رسميّة, [سدك] [مهسولي], أنّ يضيف أنّ السلطات إنتظار مشاركة قد تذكّر في إنتخابات من الحالة.
يقرّر [إيرنين] اليوم يعيد الرئيس حاليّة, [مهموود] [أهمدينجد], أو إن هم يفضّلون أنّ هو استبدلت بواحدة من الثلاثة مرشحات من المعارضة: ال [مير] مستقلّة حسين [برو-رفورميست] [مووسّفي], ال [أبرتثريستا] قسّ [مهدي] [كرّووبي] [موهسن] محافظة [رزي].
يشير التوقعات أنّ ال نفسه مجادلة كنت سيعطي بين [أهمدينجد] و [مووسّفي], أنّ كان [فيرست-مينيستر] من الحالة بين 1981 و1988.
في المدخل من الكلاوي من الشمال [تهرن], قال الأغلبية من المقترعات أنّ إقتراعه كان في [مووسّفي], أنّ نال أن في الدّرجة الأولى أيقظت أمل جديدة بين الشباب وبين النساء, الّذي تلقّى اليوم ظهر إلى ال [بلّوت بوإكس] في كتلة.
في الجنوب, المنطقة تلقّى فقراء من الرأس مال, الأغلبية من المقترعات إن ميّال إلى ل [أهمدينجد], غير أنّ أيضا هو [ا غرت نومبر وف] مناصرات من المرشحات إصلاحيّة [رزي] متحفّظ.
[أهمدينجد] يستلم كثير دعم في المناطق زراعيّة, بينما [مووسّفي] يكون أكثر شعبيّة في الأنوية مدنيّة والمناطق حيث الأقليات من البلد يعيشون, ك ال [كورد] أو أرمنيّ.
وفقا ل وزارة من الداخلية, يريد الكلاوي يضطرّ [كلوس تو] [18ه] ([10ه30] من [برسليا]), غير أنّ كلّ شيء يشير أنّ ال يفاد فترة سيكون موسّعة ل بعض ساعات, مع الحد يثبت في منتصف ليل (محلّية).
النتيجات نهائيّة, أنّ ينبغي كنت صدقت بالإشعار قوّيّة حارسات, كنت سيعلن 24 ساعات بعد ال يغلق من الكلاوي.
مصدر: وكالة [إف].
You must be logged in to add tags.