Como parte do Informe Subregional de Desenvolvimento Humano, Jovens e Desenvolvimento Humano no Mercosul, que será lançado em setembro, o Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento (PNUD) está solicitando aos líderes juvenis que respondam a um breve questionário sobre as prioridades e os problemas dos jovens no Mercosul.
A participação dos jovens vai contribuir para que o Informe traduza com fidelidade as expectativas desse público. São doze perguntas e o colaborador deve escolher as respostas que mais se aproximem de suas idéias. Outras informações sobre o projeto podem ser obtidas pelo site
www.desarollohumano.org
Fonte: Juventude.gov.br
Questionnaire sur des priorités et problèmes des jeunes dans le Mercosud
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Comme partie de Informe Sous-régionale de Développement Humain, Jeunes et Développement Humain dans le Mercosud, qui sera lancé en septembre, le Programme des Nations Unies pour le Développement (PNUD) il sollicite aux chefs juvéniles qui répondent à un bref questionnaire sur les priorités et aux problèmes des jeunes dans le Mercosud.
La participation des jeunes va contribuer à qu'Informe traduise avec fidélité les attentes de ce public. Ce sont douze questions et le collaborateur doit choisir les réponses qui plus s'approchent de leurs idées. D'autres informations sur le projet peuvent être obtenues par le site
www.desarollohumano.org
Source : Juventude.gov .br
Cuestionario en prioridades y problemas de los jóvenes en el Mercosul
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Como parte de Informe Subregional del desarrollo humano del desarrollo, joven y humano en el Mercosul, que será lanzado en septiembre, el programa de Naciones Unidas para el desarrollo (el PNUD) está solicitando a líderes jóvenes que contestan a un breve cuestionario en las prioridades y los problemas de los jóvenes en el Mercosul.
La participación de los jóvenes va a contribuir de modo que Informe traduzca con lealtad las expectativas de este público. Son doce preguntas y el colaborador debe elegir las respuestas que más están venidas cerca de sus ideas. La otra información sobre el proyecto se puede conseguir por la fuente de
www.desarollohumano.org
del sitio: Juventude.gov .br
Questionario sulle priorità e sui problemi dei giovani nel Mercosul
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Come componente di Informe Subregional di sviluppo giovane ed umano umano di sviluppo, nel Mercosul, che sarà lanciato in settembre, il programma delle Nazioni Unite per lo sviluppo (il PNUD) sta chiedendo i capi youthful che rispondono a ad un breve questionario sulle priorità e sui problemi dei giovani nel Mercosul.
La partecipazione dei giovani va contribuire in modo che Informe traduca con allegiance le aspettative di questo pubblico. Sono dodici domande ed il collaboratore deve scegliere le risposte che più sono venuti vicino alle relative idee. Altre informazioni sul progetto possono essere ottenute dalla fonte di
www.desarollohumano.org
del luogo: Juventude.gov .br
Fragebogen über Prioritäten und Probleme den Jungen im Mercosul
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Als Teil Subregional Informe der menschlichen Entwicklung, junger und menschlicher Entwicklung im Mercosul, das im September ausgestoßen wird, das Programm von Nationen für die Entwicklung (das PNUD) verlangt es die jugendlichen Führer, die auf einen kurzen Fragebogen über die Prioritäten und die Probleme den Jungen im Mercosul antworten.
Die Teilnahme der Junge geht beizutragen, damit Informe mit Untertanentreue die Erwartungen dieser öffentlichkeit übersetzt. Sie sind zwölf Fragen und der Mitarbeiter muß die Antworten wählen, daß mehr nah an seinen Ideen gekommen werden. Andere Informationen über das Projekt können durch die Aufstellungsort-www.desarollohumano.org Quelle
erhalten werden: Juventude.gov .br
Questionnaire on priorities and problems of the young in the Mercosul
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
As part of Subregional Informe of Human Development, Young and Human Development in the Mercosul, that will be launched in September, the Program of United Nations for the Development (the PNUD) it is requesting the youthful leaders who answer to a brief questionnaire on the priorities and the problems of the young in the Mercosul.
The participation of the young goes to contribute so that Informe translates with allegiance the expectations of this public. They are twelve questions and the collaborator must choose the answers that more are come close to its ideas. Other information on the project can be gotten by the site
www.desarollohumano.org
Source: Juventude.gov .br
Frågeformulär på prioriteter och problem av barn i Mercosulen
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Som del av Subregional Informe av människautveckling, barn och människautveckling i Mercosulen som ska, lanseras i September, programet av Förenta nation för utvecklingen (PNUDEN) som den ber de ungdomliga ledarna, som svarar till ett kort frågeformulär på prioriteterna och problemen av barn i Mercosulen.
Deltagande av barn går att bidra, så att Informe översätter med trohet förväntningarna av denna allmänhet. De är tolv ifrågasätter, och kollaboratörn måste välja svaren att mer komms nästan dess idéer. Annan information på projektera kan fås av den platswww.desarollohumano.org
källan: Juventude.gov .br
Вопросник на приоритетах и проблемах детенышей в Mercosul
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Как часть Subregional Informe людского развития развития, молодых и людских в Mercosul, которое будет запущено в сентябрь, программа Организации Объединенных Наций для развития (PNUD) оно спрашивает моложавых руководителей которые отвечают к кратко вопроснику на приоритетах и проблемах детенышей в Mercosul.
Участие детенышей идет способствовать TAK, CTO Informe переведет с allegiance ожиданности этой публики. Они 12 вопросов и сотрудница должна выбрать ответы что больше ы close to свои идеи. Другая информация на проекте может быть получена источником
www.desarollohumano.org
места: Juventude.gov .br
Vragenlijst op prioriteiten en problemen van de jongelui in Mercosul
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Als deel van Sub-regionale Informe van Menselijke Ontwikkeling, verzoekt de Jonge en Menselijke Ontwikkeling in Mercosul, die in September zal worden gelanceerd, het Programma van de Verenigde Naties voor de Ontwikkeling (PNUD) het om de youthful leiders die aan een korte vragenlijst op de prioriteiten en de problemen van de jongelui in Mercosul antwoorden.
De participatie van de jongelui gaat bijdragen zodat Informe met trouw de verwachtingen van dit publiek vertaalt. Zij zijn twaalf vragen en de medewerker moet de antwoorden dat kiezen meer zijn ideeën worden benaderd. Andere informatie over het project kan door de plaatswww.desarollohumano.org Bron
worden gekregen: Juventude.gov .br
استبيان على أولويات ومشاكل من الشباب في [مركسول]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
كجزء [إينفورم] [سوبرجونل] من إنسانيّة تطوير, شابّة وتطوير إنسانيّة في [مركسول], أنّ كنت سيطلق في سبتمبر - أيلول, البرنامج الالأمم المتّحدة للتطوير (ال [بنود]) يرجو هو الزعيمات فتيّة الذي يجيب إلى استبيان موجزة على الأولويات والمشاكل من الشباب في [مركسول].
يذهب المشاركة من الشباب أن يسهم [س ثت] [إينفورم] يترجم مع ولاء التوقعات من هذا جمهور. هم إثنا عشر أسئلة والمتعاونة ينبغي اخترت الجوابات أنّ أتيت أكثر [كلوس تو] أفكاره. أخرى معلومة على المشروع يستطيع كنت حصلت بالموقعة www.desarollohumano.org
مصدر: Juventude.gov [.بر]
You must be logged in to add tags.